О терминологии.
Сигнатура: «слово – понятие – (научное понятие – термин») «понятие-концепт» (типа Войшвилло (понятие-теория)- парадигма.
- -- -- - -- - --- -
Из дискуссии:
Далее Я: «Оно то, конечно - изобретайте свой «птичий язык», но с кем посредством него «коммутировать» будете?.. Да и потом, почему-то все думают, что выдумать приличный язык - легко...
Вы: «А вот в этом... кто бы говорил! Ведь именно философы изобретают свой "птичий язык".
В используемом нами языке достаточно слов для выражения любой (даже самой сложной) мысли. Ведь "парадигма" - это просто, "основная мысль", "априори" - "предположительно", а "апостериори" - "на основании опыта" и так далее (весь философский словарь)».

Кабы Вашими словами, да мед пить, начнем по порядку: сначала введем классификацию: «слово – понятие -научное понятие- термин». В общем-то, такую классификацию, которая бы себя оправдывала в употреблении, я не встречал нигде, так что смело Вы сами можете внести в нее свои поправки.
1. Чем понятия отличается от слова? Если коротко: слово- это условный социальный признак представления, которые мы имеем о том или ином явлении.
Соответственно, этому определению можно утверждать:
1.1 Соотношение слова и представления, признаком которого оно является, произвольно, т.е. прежде всего:
- само представление НЕ ЗАВИСИТ от слова, признаком которого оно является, что, прежде всего подтверждается существованием множества языков, в которых один и тот же предмет обозначается разными словами (иногда их именуют различными звуками, но это- не так).- Отсюда:
а) слово- звук закрепленный за тем или иным представлением социально, я бы сказал: конвенциально, если бы не бедные дети, которые принимают сложившееся соответствия «слово- представления» «по социальному наследству», то есть с ними это соответствие никто не согласовывает, поэтому их стихийный протест по этому поводу (детское словотворчество, типа- «палки-копалки») душиться, так сказать «на корню»- в детстве, хотя рецидивы, как говориться бывают и во взрослом состоянии, типа: «сказал: «люминий»- значит: «люминий», а дюже умные будут «чугуний» разгружать». Почему: душиться? Потому, что слово, это, прежде всего, средство коммуникации между людьми, при котором одинаковым словом должны обозначаться одинаковые представления.
б) Откуда берутся одинаковые представления у разных людей?-
- как я сказал выше: по наследству от «старших товарищей» и по типу условного рефлекса Павлова, образуя из первой сигнальной системы «остенсивным» методом основу для «второй сигнальной системы»;
- от целевой системе обучения (дет. садик, школа, институт и т.д.), где нас учат, унифицировано «смотреть» и использовать вещи.
Важно при этом заметить, что наши представления никогда не стандартизируются до конца: всегда, в связи с особенностью нашего восприятия, умственных задатков, непосредственного окружения, личного опыта и т.д., наши представления имеют субъективную (личную) составляющую. И, тогда, обычно говорят: «Не могу передать словами».
Важно также уже конкретно, для моей попытки классификации, что слова используются в так называемом «жизненном мире» Гуссерля, то есть- в повседневности, где виды деятельности и представление о них перемешаны, а значит, связь между представлением и словом, в общем случае: коррелятивна, как сказал бы Чернышевский: «Слово лишь крайне неполно отражает действительность, «это не более как бледный и общий, неопределенный намек на действительность»» (цит. по cyberleninka.ru/article/n/termin-ponyatie-i-zna...). И, если здесь переходить к разбору понятия «понятия», то в качестве перехода от «слова» к «понятию» можно отметить:
«Понятия образуются путем заимствования слов обыденного языка или создания новых слов - по правилам языка. То есть понятие "свобода" будет не совпадать, не дублировать слово свобода, а являться независимым смысловым образованием>. drevniy-daos.livejournal.com/118265.html
2. В общем-то, существует тенденция разделять слово, как условный знак от понятия, как «смыслового образования» (См. например, Войшвилло Е.К. «Понятие, как форма мышления»)- (у меня: «смысловое образование» = языковые представления, которые в отличие от процедурных представлений, непосредственно связаны с языком). Поэтому, я склонен рассматривать этот тандем (слово- языковое представление) вместе, просто связь языковых представлений со словом ассоциативнее, чем эта связь в понятии, как раз именно из-за того, что: «понятие есть слово, получившее определение... Ведь есть языковые словари, которые объясняют значение. Да, есть, но словари относятся не к языку, а к описанию и изучению языка, лингвистике. Сам язык не нуждается ни в каких словарях, и языки существовали и даже взаимодействовали тысячи лет до составления словарей. Словарь упорядочивает слова и передает их обычное значение» drevniy-daos.livejournal.com/118265.html. А, поскольку словари закрепляют за словами те, или иные определения, то понятия - это слова языка, лишенные избыточности естественного языка. Понятия лишают слова в значительной степени их синонимичности и многозначности, путем придачи словам определенного смысла. Т.е. понятия, получившие определение, за счет того, что:
а) в самом определение понятия в обыденном языке нет строгого разделения между существенными и несущественными свойствами;
б) в обыденности аспекты действительности и деятельности перемешаны, -
то и смысл понятия зависит от подтекста.
Например:
«Вышли с женой из магазина, а на ступеньках котёнок, няшный весьма. Жена умилённым голосом, — «Какой хорошенький… Давай ему голову оторвем».
Люди вокруг начали беспокоиться и оборачиваться, пока мы рыбу из пакета не достали».
Из подтекста вначале, ясно, что речь идет о голове котенка, далее смысл «головы» меняется, под ней подразумевается рыбья голова, т.е. определение головы остается неизменным: «передняя или верхняя часть тела позвоночного животного»,- а смысл ее меняется, в зависимости от подтекста. Или смешение аспектов действительности:
«Так выпьем же за то, чтобы модели нам встречались не только математические!»,- ну, естественно, поскольку понятия обыденного языка не имеют в своих определениях строгого разделения существенных признаков от несущественных, то понятиям обыденного языка свойственны как прямые, так и переносные смыслы (метафоры, метомимии, тропы и т.д.).
. Например:
«- Звонил по горячей линии...
- Ну и как?
- Обжегся».
Соответственно, научные понятия, прежде всего, отличаются от «просто» понятий (ея- естественного языка) тем, что относятся к определенной области деятельности, словами Гуссерля основные особенности отличия идеальных миров (науки) от жизненного мира, характеризует, в основном, за счет идеализации и создания своеобразных установок- гештальтов (= региональных идей (установок)), лежащих в основании образующихся бесконечно уточняющихся рядов: неких новых горизонтов мышления, которые открываются, благодаря этим установкам («естественнонаучной рефлексии») в «профессиональной установке» с «профессиональном временем». Соответственно и «просто» понятия (ея) преобразуются в научные понятия (ия- искусственного языка), где объем понятия «ядра» в атомной физике, никак не пересечется с таким же понятием «ядра» ни в геологии, ни в цитологии - но, легко в голове Шадрина… Я, не говорю, что на такие действия в науке наложен абсолютный запрет, в конце концов, так называемые «сквозные» науки: кибернетика, теории колебаний, кибернетика, общая теория систем, теория катастроф, синергетика, иллюстрируют возможность такого подхода, но.. Об этом: чуть позже, сначала нужно «ухватить» принцип построения классических наук и зависимость определения (= содержания) научных понятий от этого принципа.
Что определяет ту, или иную науку? Прежде всего, объект, или класс объектов, подлежащий изучению этой наукой, во-вторых, задача, которая ставиться ученым при исследовании этих объектов. В-третьих, совокупность методов, и средств (приборы), разрешенных (принятых) при исследовании этих объектов. Все это, в принципе влияет на образование научных понятий. Если рассматривать обще, то поскольку научные понятия в отличие от просто понятий имеют в своем определении сугубо сущностной аспект, им мало оставаться независимыми от контекста в который они могут быть включены, нужно, чтобы не зависел от контекста и смысл, подразумеваемый в кратком определении понятий, с помощью которых производиться научное описание соответствующих объектов.
Другими словами: научные понятия- это понятия, включенные в систему понятий, призванных согласованно описывать тот, или иной смысл какого-нибудь аспекта действительности. Т.е. научные понятия, в отличие от «просто» понятий, имеют своим объемом не все, а некоторые классы объектов, к которым приложимы их, более строгие определения (содержания). Причем, при образовании научных понятий происходят некоторые самосогласования объема этих понятий с формулировкой их определения (содержания). Именно поэтому, т.е. из-за взаимного согласования системы понятий той или иной науки, которая, естественно, подчинена решению определенной задачи - т.е. раскрытия аспекта определенного смысла, благодаря которому, внутри научной системы (и только там), этот смысл и не зависит от контекста, который, так или иначе образуют операции с научными понятиями данной науки. Собственно, поэтому, например, квантовая механика: «…в чистом ее виде — это наука о движении электрона и только о нем. Ни о каких внутренних свойствах наблюдаемых частиц по ней судить нельзя.
Например, над проблемой зарядовой плотности электрона до сих пор ломают головы сотни ученых по всему миру. Отсюда и происходит вопрос «А как оно там, внутре, устроено?». Простейшие из этих идей были помножены на ноль неравенством Белла и его экспериментальным подтверждением (см. ниже). lurkmore.to/%D0%9A%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B......
И именно поэтому у научных понятий свободное перенесение смысла с одного научного понятия (с одной научной области) в другую запрещено, другими словами, запрещены переносные смыслы. Можно переносить, только с учетом анализа их содержания, объема, и при новом согласовании определения с полученным множеством их содержания (например, при пересечение множеств объемов старых понятий).
Это, в общем-то, не так просто, учитывая нелинейность, которая возникает, и как правило, присутствует, главным образом, при образовании новых смыслов у образующегося объединенного понятия (обратная связь при самосогласовании содержания нового научного понятия, с объединенными содержаниями старого, и со смежными старыми научными понятиями).
Отсюда, кстати, и мое замечание (Strange Дмитрию) по поводу идеи «сквозного понимания» инерции в разных науках: «Сделайте интерпретацию явлений инерции, связанную со скрытым механизмом их реализации, приведите различие между инерцией и инертностью, подумайте о «ряде явлений инерции», и тогда, быть может включив релаксацию в явления инерции, вам не понадобилось бы «вводить фактор времени». Оно бы «появилось» естественным путем. А Ваша идея подобности приобрела индивидуальные черты науки, положим, об инерции, где обобщенное понятие инерции, согласованное со смежными понятиями (инертностью, релаксацией и пр.), раскрыло бы единый смысл этой гипотетической науки...» philosophystorm.org/printsip-podobiya-na-primer....... …. Ведь, собственно так появились «сквозные науки», например кибернетика:
«наука, занимающаяся разработкой общих принципов создания систем управления и систем автоматизации умственного труда. Основными объектами исследования являются кибернетические системы, рассматриваемые абстрактно, вне зависимости от их материальной природы». dic.academic.ru/dic.nsf/business/5870
На основе чего разрабатываются системы управление в кибернетике? На основе понятия обратной связи, соответственно от чего абстрагируются?- от «материальной природы объектов» у которых существует «обратная связь». Но, собственно, совсем абстрагироваться от «материальной природы» объектов кибернетика не может, ибо на одном понятии «обратной связи» науку не построишь. По факту в кибернетике абстрагируются от той части «материальной природы», которая несущественна (по-крайней мере- на данный момент) для управления той или иной системы (т.е. происходит пересмотр деления в концепции кибернетики определения существенных и несущественных черт у объектов исследования). И с учетом этого строятся модели реальных объектов, где рельефней, подробней, так сказать, по центру: прямая и обратная связь. Но тот же кибернетический закон необходимого разнообразия (иногда его называют принципом адекватности) нельзя применять, не зная разнообразия моделей реальных систем.
Теперь, самое интересное: различие научного понятия и термина. В общем-то, просмотрел ин-ет, то или иное научное понятие с одинаковым успехом можно называть и научным понятием и термином – т.е. они синонимичны, мне думается однако, что это- не так.
Во-первых, потому что предполагаемая синонимичность (научного понятия и термина)- это то, чего следует избегать в рамках одной научной системы, а термин и научное понятие, так или иначе должны входить в одну систему как выражения языком теорий.
Во-вторых, изначально существует, все же, определенный акцент при их (научного понятия-термина) употреблении, по крайней мере, в философии, например, принято говорить о различном значении для философа (или школы) определенного философского явления. В этом случае, принято говорить, например, «бытие» в терминологии Гегеля, или в терминологии Хайдеггера, или др. философов:
«Приведем примеры субъектного понимания бытия в разных философских системах:
1) И. Кант ставил бытие в зависимость от познавательной деятельности человека:
-философия жизни отождествляет бытие с жизнью человека и потребностями ее возрастания; философия ценностей считает последние предельным основанием человеческого существования;
2) эмпириокритицизм рассматривает бытие как разновидность человеческих ощущений;
3) экзистенциализм прямо заявляет, что человек, и только он один, есть подлинное и предельное бытие: вопрос о бытии - это вопрос о его смысле, а смысл задает всегда сам человек.
Человечество по-прежнему волновал вопрос о предельных основаниях мира, но теперь эти основания философия искала в самом человеке, формах его существования…
4).Субъективный идеализм абсолютизировал сознание человека, а потому не востребовал проблему бытия.
5) Она потеряла свою актуальность и для материализма - философии, признающей первичность материального мира и вторичность сознания, мышления человека.
6). Начиная с философского материализма XVII-XVIII вв. бытие отождествляется с природой, с миром чувственно воспринимаемых вещей и явлений.
Т.е.:
-если в античной философии проблема бытия имела целью обосновать существование чувственного мира, то в материализме бытие отождествляется с существованием этого мира. Все характеристики бытия, которые Парменид ему приписывал, переносятся на природу. Постулируется, т.е. утверждается безо всякого обоснования, что природа не нуждается в каких-то гарантиях своего существования, ибо сама является вечным гарантом существования самой себя, что она существует объективно (вне и независимо от человека). Но если бытие всегда связывалось с вечностью, то формами существования природы были признаны трехмерное пространство и линейно-однородное время…».
-Ф. Энгельс приписывал предикат "бытие" тому, что находится в поле зрения человека. Что же касается понимания бытия как Абсолюта, Логоса, Бога и т.д., по его мнению, оно "есть вообще открытый вопрос с той границы, где прекращается наше поле зрения". Другими словами, бессмысленно говорить о бытии, если его нельзя воспринимать с помощью человеческих органов чувств и их усилителей - приборов различного рода. Признавалось только такое бытие, которое имело пространственно-временные характеристики. Абсолютное же (божественное) бытие есть вечность вне времени и пространства, но, как утверждал Энгельс, бытие "вне времени есть такая же величайшая бессмыслица, как бытие вне пространства".
-По мнению М. Хайдеггера, Маркс не занимался проблемой бытия, предметом его внимания была природа (естественная и искусственная, сотворенная человеком). www.gumer.info/bogoslov_Buks/Philos/kohan_fil/0...
Т.е. все философы сходятся в том что «нечто», как феномен сознания есть, и его следует обозначить «бытием». И назвали это «нечто» «бытием», но каждый из них имеет свое понимание бытия, выделяет «бытию» свое место в системе своих понятий, оно выполняет свою функцию и т.д. Так, вот, по-моему, эти особенности научного философского понятия в конкретной философской системе превращают данное понятие в этой конкретной системе в термин. Да, Вы, вроде сам понимаете: «А термину присваивают то значение, которое помогает решать поставленную задачу».
philosophystorm.org/alla/5161#comment-259038
Значит ли это, что термин, это как бы смысловой аспект понятия?- Смысловой аспект- пожалуй:
1) только он зачастую не совпадает по объему (-зачем?) с объемом научного понятия (-что?).
2) сам аспект, включенный в систему понятий подчиненный ОДНОМУ смыслу, при его изменении, испытывает согласованное влияние других понятий, входящих в ту же систему, что и он. Это самосогласованное влияние других понятий, ограничивает область возможных изменений этого аспекта научного понятия в данной системе понятий. Одна из форм этого ограничения: сохранения ПОЛНОТЫ смысла, заложенного в эту систему ИЗНАЧАЛЬНО. Т.е. мы, прежде всего, должны строить другую (свою) систему, таким образом, чтобы понятия взаимно приобретали такие определения (новые «точки горизонта смысла»), чтобы их определения одного уровня, т.с. не пересекались (и смыслы- не противоречили друг другу) но прилегали друг к другу(круги Эйлера), а определения более высоких уровней обобщения, также не пересекались, но прилегали друг к другу, на своем уровне и при этом содержали своим объемом все соответствующие уровни низких: (Вы бы это, наверно, назвали- моделью искусственного языка в дальнейшем: ИЯ)), я его называю понятийной системой…
Отсюда, если вспомнить, что, согласно Гуссерлю: наука образуется за счет идеализации «региональных» идей, «лежащих в основании образующихся бесконечно уточняющихся рядов», то по поводу идеализации, можно заметить:
1) сам процесс идеализации суть выбор существенных свойств из множества свойств предметов изучения может быть субъективным по причине:
а) неправильности самого принципа отбора;
б) без учета среды- в одной среде данное свойство может быть несущественным, в другой- существенным. Например, умение плавать для человека;
в) неправильное сочетание существенных и несущественных признаков (например, при неучтенной иерархии (родовой с видовом) или неправильной функциональной связи между существенными признаками… и т.д.
Отсюда ирония Стивена Хокинга: «Прогресс состоит не в замене неверной теории на верную, а в замене одной неверной теории на другую неверную, но уточненную». (более «рафинированную»).
А, если прибавить к этому то, что при замене неверной теории, на уточненную, возникающие термины должны согласоваться не только с объемом, которые они призваны отражать, но и с изначально идеализированными понятиями, лежащими в основе той или иной теории, привносящими в новые термины свою субъективность, то понятно желание Гуссерля возвратить и уточнить истинный смысл научным терминам, то есть, по Гуссерлю совершить обратный: «…переход от превращенного смысла к истинному». Оно бы- хорошо, кабы знать, как говорится какой смысл- истинный… Вернуться к просто понятиям «жизненного мира»? Ну, а как же: «новые горизонты мышления, которые открываются, благодаря этим установкам («естественнонаучной рефлексии») в «профессиональной установке» с «профессиональном временем»»? А, кто сказал, что от них надо отречься?- Мало того, что они изменили «жизненный мир» реально, т.с., но они его изменили идеально. Сколько научных терминов вошли в «житейский обиход»?- Тьма. Например, электрический ток, гастрономия, аннигиляция, артефакт, аффект, резонанс, короче, от алкоголизма до теории. Теперь, с учетом сказанного сделаем, наконец, первый шаг к объяснению Вашего:
Вы: «А вот в этом... кто бы говорил! Ведь именно философы изобретают свой "птичий язык".
В используемом нами языке достаточно слов для выражения любой (даже самой сложной) мысли».
Далее, я придерживаюсь моего сообщения RON(у) (philosophystorm.org/v-chem-otlichie-mentalnogo-...... ).
Да. Действительно, раньше при создании «ия» (искусственного языка) из ТЕРМИНОВ к их наименованию подходили ВДУМЧИВО, стараясь по мере возможности сохранить их частицу первоначального смысла, который они несли в «ея» (естественный язык)... Для чего? Для сохранения ПОНИМАНИЯ, что значит этот термин в ия (т.е. для сохранения некоторого соответствия между языками). Для этого использовались, в основном, два варианта:
-Использование одного и того же слова, каким обозначается «нечто» в «ея». Например, понятие и термин «силы». Долгое время человек не выделял работу и мощность в особые понятия и обозначал их одним термином — «сила»... Да, и собственно термином в современном понимании этого слова, он мог называться лишь условно до той поры, пока Ф. Бэкон «не озвучил» главное требование к естественным наукам: изучать мир не в аспекте взаимодействия человек-вещь, а сталкивая вещь с вещью, т.е. в аспекте нашей проблемы, создания «ия», в котором бы, отсутствовали, так сказать, «тексты о НОСИТЕЛЕ языка». Но, ея (естественный язык) из которого, собственно и порождаются все ия- настолько органично предназначен для включения в свое описание именно человека, находящегося «в середине» описываемого этим языком мира- задача, весьма непростая. Тем не менее- последовательно выполняется, причем, настолько успешно, что «установить» начальные соответствия- невозможно. Например: категории грамматические (ея):
1) Единственное и множественное число (вместе с двойственным) образуют категорию числа.
2) Именительный, винительный, дательный, родительный и другие падежи образуют категорию падежа.
2) Hастоящее, претерит (имперфект, перфект), будущее и другие времена образуют категорию времени.
3) Изъявительное, сослагательное, желательное (оптатив) и повествовательные наклонения образуют категорию наклонения.
4) Действительный, страдательный и средний (медиальный) залоги образуют категорию залога.
5) Первое, второе и третье лица образуют категорию лица.
6) Мужской, женский и средний род образуют категорию.
Очевидно, что категории грамматики НЕ СОВПАДАЮТ с логическими категориями (а-ля- Гегель) и проистекают из АНТРОПОЛОГИЧЕСКОГО описания мира, в то время, как логические категории претендуют, по крайней мере, на РАВНОЗНАЧНОЕ описание мира самого по себе (влияние науки), описание мира человека и на описание отношений этих двух миров (не говоря о различии этих категорий в строгости определения и применения). Проблеме совмещения грамматических и логических категорий посвящено множество литературы и окончательного разрешения её не видно. Тем не менее, наличествует их несомненная общность, например, в таких аспектах, как количество (одно – многое), время (настоящее, претерит и будущее), связь (падежи), возможность и действительность (категория наклонения) и т.д. Вследствие этой общности, а также вследствие противоречивости самих понятий, суждений (слов, предложений), так или иначе отражающих противоречивость внешнего мира и внутреннего мира человека, можно экстраполировать законы и условия существования замкнутого логического мышления на законы и условия существования языка в целом, и наоборот, найдя корреляционные связи, например, между предметами изучения: слова- понятия, суждения- предложения, или между отношениями между ними: равнозначностью и синонимией, внеположенностью и смещением, контрадикторностью и антонимией, перекрещиванием и метафорой (метонимией)…
Таким образом, формирование ТЕРМИНА сила происходило не только за счет «усечения» обыденного понятия. Но по образному выражению Гадамера, понятие словно «коробится», перетекают в специальные термины и понятия науки, приобретая специфический смысл, придаваемого этому понятию в «ея» (-приобретения однозначности, независимости от контекста и пр. атрибуты отличия понятия от термина, в данном случае, лишая его антропоморфности - распространяя на всю природу).
Другой пример: термин «работа» «В 1829 г. французский академик Г. Г. Кориолис в «Трактате о механике» ... пишет:
«...я обозначил словом «работа» количество, которое называют обычно механической мощностью, количеством действия и динамическим эффектом. Это слово «работа» так естественно в том смысле, который я ему придаю, что, хотя и не было предложено как технический термин, тем не менее применялось М. Навье в его замечаниях к Белидору и Прони в его «Мемуарах»....» (цит. по Алексеев Г. Н. Энергия и энтропия. М., «Знание», 1978).
«Эффективность» такого способа образования термина из «ея» в том, что СОХРАНЯЕТСЯ «жизненное» понимание этого термина для любого носителя, осваивающего тот или иной «ия».
Недостаток такого способа образования термина в том, что, так или иначе смысловые связи, присущие омонимичному ему «простому» понятию, волей неволей НЕРЕФЛЕКТИВНО переносятся на термин. И в «карикатурном изображении» (имеющем место, при НЕУВАЖИТЕЛЬНОМ отношении к образованию терминов «ия») выглядят, примерно, так:
«Равным образом любой из сидящих здесь, кто ещё не впал в маразм, не решится оспаривать то, что квантовые характеристики кварков… не могут быть… исчерпаны тем, что им приписывают сейчас: ароматом, цветом, шармом, зарядом, странностью, спином… ни даже их красотой… К тому же всякий, кто не дебил, понимает, что цвет у кварков скоро отнимут их глюоны… Думаю, что глюоны отнимут у кварков и запахи!»
Гулливер: «Послушайте, но ведь всё зависит от созревания этих овощей: их цвет, запах, вкус… и даже вес. Это должно быть главной характеристикой, степень созревания!».
Физик: «Каких овощей?...».
Гулливер: «Ну, кварков» (Савченко В. Похитители сутей. Киев. 1989. С. 193, 196).
Думаете: это- перебор? Да форумы «пестрят» такими переборами.
Чтобы «минимизировать» этот недостаток: некритическое (соответственно- неосознанное) перенесение смысла наличествующего в понятии на термин, для его имени используют иностранные, «мёртвые» (желательно -«для всех») языки (древнегреческий, латинский), типа: как открыватель того или иного явления это явление на мёртвом языке назовет, тот смысл у названного явления и «воскреснет», например:
«И энергия и энтропия — слова греческого происхождения. «Эн» означает «в» или «содержание», «эрг» — корень слова «работа», а «тропе» — «превращение». Выбирая эти термины, ученые хотели отразить в них сущность соответствующих им понятий: изменение энергии Е1—Е2 изолированной системы указывает максимальное количество работы Аmах, которое система могла бы совершить теоретически, переходя из состояния 1 в состояние 2, а изменение энтропии ∆S=S2—S1 — ту часть Qo~T0∆S запаса энергии ∆E, которая в реальных условиях перехода и данной окружающей среды температуры То превращается в тепло и рассеивается, уменьшая величину действительной работы... Таким образом, можно сказать, что изменение энтропии характеризует величину «рассеяния» энергии в процессе взаимопревращений ее видов» (Алексеев Г. Н. Энергия и энтропия. М., «Знание», 1978).
Радикально по отвращению рецидивов по привнесению «лишнего» смысла в его «ия» решил вопрос Гуссерль, борясь с «позитивной психологией» путем введения неологизмов, в стиле опытов Лурия- словотворчество, типа ноэмы и ноэзиса.
Вообще в философии используется все указанные способы, дабы максимально выразить «внутреннюю речь» своим (по-)читателям, подчеркнуть индивидуальность своего смыслового «узора», позволяющего тому или иному философу озвучить свое индивидуальное представление о мир в его целостности. Язык философии ПО СВОЕЙ ЗАМКНУТОСТИ:
- с одной стороны, максимально приближен к естественному языку (ибо включает в себя и «тексты о НОСИТЕЛЕ языка»,
-с другой- наиболее далек от него: по сути, у каждого философа свой ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ язык, язык ОДНОГО человека, для которого- чтобы его понять, следует приложить усилия.
И это- не столько следствие наличия «собственных терминов», сколько новая «паутина» смысловых связей, соединяющих эти термины, за счет связности языка- под влиянием индивидуальных терминов изменяющего «конфигурацию смыслового поля» обычно употребляемых слов. Собственно, из-за индивидуального языка, например, Хайдеггера, возникает герменевтическая проблема трансляции той или иной его идеи в другие философские системы. (Как тут не вспомнить слова, кажется, Карнапа, который в своё время писал: «Предложения метафизики суть псевдопредложения, которые при логическом анализе оказываются или пустыми фразами, или фразами, НАРУШАЮЩИМИ ПРАВИЛА СИНТАКСИСА»).
С другой стороны, при обсуждении критериев истинности научной теории, гипотезы в «ия», не помню кто, видно отчаявшись, высказал радикальную мысль «Теорию следует считать корректной, если она не нарушает правил синтаксиса». Столь важное значение синтаксиса объясняется тем, что – это ОСНОВА понимания (если угодно - ПОРЯДОК (структура) мысли. Нет порядка – нет понимания, не говоря о логике…
Видите ли, мы общаемся, при помощи предложений, благодаря которым и возникает возможность нам понять друг друга, и если происходит нарушение синтаксиса, то происходит и нарушение понимания...
Что касается Вашей «обиды» на птичий язык философов, то, конкретно:
1. Это, в общем-то, касается ЛЮБОЙ науки: «Настоящий ученый имеет свой собственный язык (в смысле стиля, узнаваемости, открытости к новому, способности использования и экспликации норм- понятий, четкости изложения, богатства лексического багажа)» venec.ulstu.ru/lib/disk/2010/Brysina.pdf
2. Современное объяснение важности понятий в процессе познания заключается в осознании невозможности описать новые открываемые явления с помощью старых понятий. Отсюда либо рождаются новые понятия, термины, либо происходит трансформация смысла и содержания старых. Блестящий пример этому: осмысление сил гравитации не как физических воздействий, а как геометрии пространства… Уайтхед писал: «Каждая наука должна изобрести собственные инструменты. Таким инструментом, который требуется для философии, является язык».
Но, чтобы у Вас не закралась «шальная мысль»- значит, это и мне дозволено: играй словами, балагурь-каламбурь- вот и философ, увы, как говориться, что дозволено Юпитеру… А- почему?..
Не в обиду сказано не мной и не Вам на одном форуме:
«Ваши путаницы ни к чему хорошему не приведут.
Не нравится терминология - придумайте свою. Станете Хайдеггером-2. Нельзя жевать научные понятия семантикой житейского языка».
phenomen.ru/forum/index.php?showtopic=998&st=14...
Вот так вот: станьте Хайдеггером-2. И не будет никаких претензий. А- почему? Да, как раз потому, что «изобретя» какое-нибудь понятие-термин, для того, что оно стало НАУЧНЫМ его нужно, как минимум «вживить» в какую-нибудь научную СИСТЕМУ. И, соответственно, чем более значимо будет это понятие в Вашей системе: тем больше других понятий Вашей системы Вам нужно будет перетрясти, согласовывая свое понятия, с уже существующими в данной области знания. А не просто так: «хочу моё новое пирожное назвать «дважды вареное», и спорь с Вами, что, собственно, такое пирожное давно уже существует под именем бисквит, и почему- пирожное и не торт и т.д.?
Типичное явление на форумах. Я уж, сочинил классический пример, по этому поводу «изобретения велосипедов», причем описав с самой благополучной стороны, т.е., что действительно прототип велосипеда есть, но уже давно изобретен. Жалко не привести еще раз (из форума):
Виктору! Простите, я совсем запутался
Вы: «А если предположить, что ИНФОРМАЦИЯ, ЭТО не процесс, а СУЩНОСТЬ, которая СУЩЕСТВУЕТ КАК множество НОСИТЕЛЕЙ ИНФОРМАЦИИ. Тогда видимо процессом будет передача информации или информирование»…
Из сказанного Вами, я формулирую Ваше «предположение- определение» информации: ИНФОРМАЦИЯ, прежде всего (по данному Вами определению) – есть ЧТО? – СУЩНОСТЬ… Поскольку сущности бывают разные, то надо понимать, что Вы далее –УТОЧНЯЕТЕ, вид сущности, не чего-нибудь, а именно КАКАЯ сущность у именно сущности ИНФОРМАЦИИ, а не положим, души человека, или, просто сущность муравья…
И, соответственно, продолжаете Ваше определение информации: ИНФОРМАЦИЯ- это (не просто сущность), а сущность которая – что? –
…СУЩЕСТВУЕТ…как множество носителей информации…
В общем то БУКВАЛЬНО получается:
Информация – это сущность НЕ информации, а её носителей… Собственно, на этой несуразице и были построены мои примеры…
Вы мне в ответ: «Акустические или электромагнитные волны существуют? Существуют! Значит это не сущность, а сущее (существующее)».
Не понятно, выше вы определяли информацию, как: «сущность, которая СУЩЕСТВУЕТ», а на следующий день: если «существуют- то это НЕ СУЩНОСТЬ…
Что же у нас получается? Информация – это сущность, которая не может быть сущностью, поскольку – существует… Положим, вы поправились, и во- второй раз (с поправкой) Ваше определение звучит так: информация – это – не сущность, а сущее… Что, опять вызывает ряд вопросов, которые высказывать было бы бессмысленно – если я ошибся в своём предположении…
Victor 2 (ответ):
Павел, мной было написано: "информация, это сущность, которая существует КАК множество носителей информации." Другими словами, существует не сама по себе сущность - информация, а множество проявлений этой сущности в виде (форме) носителей информации. Тут такая же взаимозависимость (информация - множество носителей информации), как у любой противоположности, например причина - множество следствий, истина - множество лжи, материя - множество видов материи, идея - множество смыслов этой идеи.
Виктору!
Вы: «Павел, мной было написано: "информация, это сущность, которая существует КАК множество носителей информации." Карнап, в своё время писал: «Предложения метафизики суть псевдопредложения, которые при логическом анализе оказываются или пустыми фразами, или фразами, НАРУШАЮЩИМИ ПРАВИЛА СИНТАКСИСА».
Понимаете, я такой демократичный, что могу наплевать на правила синтаксиса (Вы: «Павел, мной было написано: "информация, это сущность, которая существует…» - вот согласно синтаксису, есть главные, и второстепенные члены предложения: главные – это (подлежащее «информация- это сущность…», и сказуемое – (о чем сказывается в предложении- определении? – о сущности) – КАК- это ВТОРОСТЕПЕННЫЙ член предложения… А сущность у Вас В ДАННОМ случае определена, как СУЩЕСТВУЮЩАЯ, (притом – «как» - вопрос ВТОРОСТЕПЕННЫЙ (согласно правилам синтаксиса).
Далее, Вы утверждаете, что то, что существует: БЫТЬ сущностью НЕ МОЖЕТ, ибо оно есть НЕ СУЩНОСТЬЮ, НО СУЩИМ… Я, даже, настолько демократичен, что могу пропустить это формальное противоречие, в надежде, что оно разрешится раскрытием его содержания… Напрасные надежды… Впрочем, спорить с Вами – бесполезное занятия, потому как даже правила синтаксиса Вам – не указ… Не говоря уж о понятиях… И потому Вас ПОНЯТЬ, не имея общего контекста- это – всё равно, что заново учить новый язык.. И что получается?... У Вас: и носитель информации – есть, ВРОДЕ и информация есть... А для меня информации – 0… Почему? – Потому, что у нас разные «форматы» осмысления… Я осмысляю Вашу информацию в системе знаний, которых у вас нет, конечно, соответственно у меня нет Вашей системы знаний
Вопрос в том, стоит ли оно того, чтобы его узнать, каково ЛИЧНО Ваше, причем игнорирующее СОЗНАТЕЛЬНО ЛЮБОЕ ОБЩЕСТВЕННОЕ (которых НА ВЫБОР -МАССА вариантов, УЖЕ ПРОВЕРЕННЫХ временем) понимание…
Вот представьте себя в качестве ученика, изучающего арифметику… Умный, способный ученик, спрашивает учителя: а почему в арифметике только четыре действия? – отнять, прибавить, умножить и разделить?... а нет, положим, синтезировать?... Естественен и встречный вопрос учителя: «А что ты понимаешь под действием синтеза?...».
-Ну, -начинает ученик… -Ну, складывать – это «складывать в стопочку», «кучковаться» - это, объединяться в «кучку», умножить - это расти в себе –а синтезироваться- и то и другое и третье…Причем, в синтезе надо также учитывать – силу отнимания, ибо и дураку понятно, что никто ничего добровольно не отдаёт… Ну, что бы Вы сказали такому новатору в арифметике?
Victor 2 (ответ): Если вы не поняли сказанное, если у вас возник исключительно вопрос по синтаксису, то есть по форме мной сказанного, а не по смыслу, то это ваша проблема… Что касается трудов множества философов, от Платона до Канта, Хайдеггера, Соловьева, Бердяева и др., то смысл ими написанного один и тот же, философское понимание (знание) одно и то же, только форма написания разная, разные слова, разные термины, разный синтаксис. Наиболее полно философское знание изложено в Библии, Торе, Ведах… phenomen.ru/forum/index.php?showtopic=1066&st=1...
Виктору!
Вы
: «Если вы не поняли сказанное, если у вас возник исключительно вопрос по синтаксису…»…
Понимаете, что мы общаемся, при помощи предложений, благодаря которым и возникает возможность нам понять друг друга, и если происходит нарушение синтаксиса, то происходит и нарушение понимания. Вот, «подправлю» - дополню? – свой пример с нарушениями «синтаксиса»:
Проходить время, и подросший ученик, приходит на философский форум и говорит: «А если предположить, что Сложение – не действие, а сущность, которая существует, как множество форм сложения. Тогда видимо, действием будет перестройка форм сложения или – складывание» . Прим: типа, стал философом..
Сравните с Вашим:
«А если предположить, что ИНФОРМАЦИЯ, ЭТО не процесс, а СУЩНОСТЬ, которая СУЩЕСТВУЕТ КАК множество НОСИТЕЛЕЙ ИНФОРМАЦИИ. Тогда видимо процессом будет передача информации или информирование».
…И далее: «Акустические или электромагнитные волны существуют? Существуют! Значит это не сущность, а сущее (существующее). То есть, это один из множества видов носителей информации, а не информация»…
В моем примере: «Формы сложения – существуют? Существуют! Значит это не сущность, а сущее (существующее), то есть это одна из форм сложения, а не сложение»…
Вот Вы такую галиматью дальше читать будете?.. Я, извините – нет, потому как синтаксис – это ОСНОВА понимания (если угодно - ПОРЯДОК (структура) мысли. Нет порядка – нет понимания, не говоря о логике… phenomen.ru/forum/index.php?showtopic=1066&st=1...
Victor 2
Нет у сложения формы, ни одной! Есть процесс (функция, действие) сложения обозначенный знаком (+) или словом сложение. Точно также, как нет формы у таких процессов, как стыд, жалость, любовь, боль, мышление и т.д. Само по себе сложение не существует, нужны еще как минимум два слагаемых. Так что ваш пример, мягко говоря, некорректный.
Виктору!..
Вы
: (Прим.: чувствую, что мой оппонент «не въехал», и еще раз повторяю) надеюсь понимаете просто гипотетическая иллюстрация того, с чем приходится иметь дело мне с теми, кто уверен, что в философии «нет азбучных истин, своей арифметики», своих установившихся понятийных схем, своего «устаканившегося» поле их понимания?... Причём нельзя просто из одной схемы (положим) гегелевской «вырвать» понятие (и его понимание) сущности, и механически соединить с пониманием сущего, положим Фомы Аквинского…
Вот что прослеживается, у нас на «первом» этапе гениального открытия в арифметике (слово-термино- творчества, чем, конкретно страдает Странник) : Сложение и складывание – близки по смыслу, но я их различаю, и получаю вместо одного устоявшегося в арифметике- два? Зачем? – Чтобы ввести ассоциативно – третий сложение – «ложить (кЛАСТЬ) рядом». Три термина я преобразую в систему: сложение – общий, а складывать, и «ложить рядом» - ВИДЫ, или ФОРМЫ сложения ..
Вы мне в ответ: «Нет у сложения формы, ни одной! Есть процесс (функция, действие) сложения обозначенный знаком (+) или словом сложение».
КАЗАЛОСЬ, «убили на смерть». Но у нас на форуме народ закаленный и упрямый «со своим форматом понимания», и читаете Вы в результате, такой
ответ:
«И Вы считаете себя мэтром в арифметике?- А закон коммутативности, сочетательности и дистрибутивности Вам знаком?.. Что это, как не выражение порядка, а значит и ФОРМЫ сложения?.. Да, в ОБЫЧНОЙ арифметике – он «вырожден». НО ОН, во-первых, ЕСТЬ, а во вторых – я говорю о возможности – ДРУГОЙ арифметики, где он НЕ ВЫРОЖДЕН…
…Проходит месяц, непрерывных споров, можно ли порядок назвать формой и т. д.
Потом, положим мэтра «осеняет»:
«Так Вы говорите о «кольцевых алгебрах» так они давно известны…»
Новатор (бывший ученик) долгое время молчит, пытаясь разобраться в воплощении своей идеи, потом отвечает:
«То Вы говорите: не может быть, то – давно известно…».
И напрасно мэтр будете ему утверждать, что алгебра – не арифметика, и в его (бывшего ученика) доморощенных понятиях трудно понять о чем речь..
Новатор лишь утвердится, что ход его мысли – правильный, только он опоздал лет на двести, поэтому и «кольцевая алгебра» «вошла не в то русло», а поскольку понять, почему и куда она вошла нужно уже специальное образование. Новатор, продолжает развивать (обычно) свои примитивные идеи, чтобы убедиться, что, даже имея один из вариантов ответа, свою «кольцевую алгебру» ему не построить, если он не будет самообразовываться… Прообразом для написания данного опуса послужила моя реальная дискуссия с К.Б.Н.. На данном форуме…
Victor 2
Вы конечно можете ввести что угодно, ассоциативно, но в русском языке нет слова ложить, а слово класть не имеет никакого отношения к сложению.
Виктору
А ЗДЕСЬ МАССа вариантов, которые кстати и Вы применяете против меня, и которые, кстати, не имеют никакого отношения к честной дискуссии в которой пытаются выяснить истину: одно упрямство, и желание «сохранить благопристойный вид». Вы не забыли, что это мой пример: КАК НЕ НАДО её вести?..
-Нет? – продолжим, переливание «из пустого» в порожнее. Итак.
Новатор: «Нет, Вы не понимаете, не заглядываете В СУТЬ сказанного. Если не можете понять (подтекст: не хватает ума) так и скажите… Ну, если нет в русском языке «ложить» то есть «ложиться», а это имеет отношения к сложению… Или: класть, разве не имеет отношения к сложению- разве мы не перекладываем мелочь с одной руке в другую, когда пересчитываем мелочь?...Да Вы просто: «Догматик». (Конкретно, Вы- мне: «Вы конечно можете ввести что угодно, ассоциативно»). Как – что угодно?!! – Лишь то, что расширяет пределы понимания и применения арифметики. По Вашему «ПРЕДЧУВСТВИЕ» новой математики: «кольцевых алгебр» не служит доказательством моей правоты? А, по поводу, форм сложения, разве Вы не видите её реальное воплощение в векторной алгебре» - Разный порядок сложения векторов – разные фигуры… Да какой Вы после этого – математик?
Victor 2
Павел, нет в русском языке слова ложить. Ложиться есть, а ложить нет. И ни каких "то есть" быть не может... И слово ложиться никакого отношения к слову сложение не имеет, смысл совершенно разный.
Действительно, мелочь из одной руки в другую кладем, перекладываем, но это совершенно не означает, что мы ее непременно считаем (производим сложение). Вы можете бесконечно перекладывать из пустого в порожнее, а считать просто нечего.
Видимо вы не в ладах, не только с русским языком, но и с арифметикой. Сочувствую, совершенно искренне...
Виктору!..
Ну, что ж… товарищ не понимает… «Копнём» тогда поближе:
Вы-мне:
«Если вы не поняли сказанное, если у вас возник исключительно вопрос по синтаксису…»…
Я- Вам, по аналогии: «Если вы не поняли сказанное, если у Вас возник исключительно вопрос к русскому языку…», то «Видимо Вы не в ладах не только с синтаксисом, но и с философией. Сочувствую, совершенно искренне…»
Павел…
phenomen.ru/forum/index.php?showtopic=1066&st=1...

@темы: Заметки к собст. построению философии.